黄大色黄大片女爽一次,丁香一区二区三区,精品一区日韩,www.国产网站,日韩欧美视频在线播放,性视频久久,欧美日日日日bbbbb视频

 首頁 > 新聞 > 專家觀點 >

做呼叫中心,你是否在用客戶的語言

2009-09-08 00:00:00   作者:   來源:   評論:0  點擊:




  1. 辨明來電客戶的語種。



  2.   在從事呼叫中心專業(yè)的語言服務(wù)供應(yīng)商之前先考慮以下五點。

      1 ,電話的問題。如果要連接到電話口譯服務(wù),您的電話系統(tǒng)一般應(yīng)該支持無線電話會議。如果您不具備此功能,就要尋找可以與來電國連接的供應(yīng)商,當然,這可能會影響來電成本。

      2 ,服務(wù)水平。尋找供應(yīng)商,能夠提供符合客戶語言要求的電話口譯,而且這種服務(wù)應(yīng)當能夠為你的代理來電提供24x7作為點播服務(wù)的專用號碼。

      3 , 呼叫中心口譯員。確保所有電話口譯員的母語符合客戶的語言需求,并了解企業(yè)管理的各類來電模式。

      4.培訓。選擇一個可以根據(jù)你的系統(tǒng)規(guī)格提供咨詢,培訓,學習和教學指南的供應(yīng)商,以確保您的呼叫中心的服務(wù)質(zhì)量的上升。

      5.賬單。請確認你使用翻譯只支付一次費用,理想的情況下,來電呼叫應(yīng)按秒結(jié)算,這樣就不涉及四舍五入。

      最基本的,在呼叫中心的工作中,電話口譯的概念解釋很簡單:當溝通由于語言產(chǎn)生障礙時,可以通過獲得電話口譯而得到快速解決。

    CIO時代網(wǎng)

相關(guān)閱讀:

分享到: 收藏

專題